历史的英文

2018-08-07 百科 阅读:

历史的英文篇(一):英语的历史和特点


英语资源网权威发布英语的历史和特点,更多英语的历史和特点相关信息请访问英语资源网。
     英语属于印欧语系当中的日耳曼语文。印欧语系是全世界最大的语系之一,属于这个语系的语言地理分布最广,说这些语言的人数最多。早在1786年英国焚文学者咸廉·琼斯爵士(55T william J。nes)发表了他在语言学领域里的惊人的发现:梵文和希腊语、拉丁语是同源的。这三种语言都是从原始的印欧语演变来的。几千年以的,在欧洲中东部(相当于立陶宛的地理位置)居住着具有石器时代文明的游牧民族的部落——这就是原始的印欧人。他们的语言就是原始的印欧语。大约在公元前三千年的时期,这些游牧部落开始迁徒。其中一些部落向南方移动,经过南欧,最后到达南亚次大陆。这就是为什么古印度语(赞文)和古代欧洲语言(希腊语和拉丁语)非常相似的原因。由于原始印欧人部落的移动和迁促,原始印欧语就分化成各种不同的方言,这些方言就是印欧语系各语文的祖先。印欧语系的语文很多,除了梵文、希腊语、拉丁语所分别隶属的那些语文外,一个重要的语文就是日耳曼语文。日耳曼语文又分为(1)东日耳呈语,(2)四日耳曼语,和(3)北日耳曼语三个分支。东日耳曼语以哥持语(Gothic)为代表,这个语种已在世界上绝迹。十七世纪时,克里米亚地区还有人说哥特语,今天已完全绝迹。北日耳曼语以古诺斯语为代表,包括今日的丹麦语,挪威语、瑞典语和冰岛语。西日耳曼语以古英语为代表,包括今日的英语、德语、荷兰语,弗里西亚语),等。试比较英语和荷兰语,二者有大量的共同词汇,例如,man“人”water“水”,school“学校”,hand“手”,warm“暖”,等。二者的相似是十分明显的。英语的历史从历史的观点来看,现代英语是一系列的民族迁徒和民族征服的产物。说英语的人们的祖先原来活动在欧洲北海岸一带。他们说的语言是低地西日耳曼语(Low westGermanic)的各种方言。这些方言非常近似,因此不同部族之间语言是相通的。大约公元五世纪中叶,三个日耳曼部族;盎格鲁人(An—gles)、撤克逊人(Saxons)和朱特人(Jutes)侵入英国。历史书上称为盎格鲁撤克逊征服。这些侵略者带来了各自的方言,这些方言逐渐溶合在一起,成为古英语。到了公元六世纪末叶,英国原先的居民凯尔特人怕)或被杀戮,或被赶入山区,或沦为奴隶。侵略者成为英国的主人。古英语成为英国的语言,凯尔特语只出现在某些英国地名当中,进入英语词汇的凯尔持语词为数极少。我们可以说,随着盎格鲁撒克逊人对英国的征服,就诞生了英语。大约公元九世纪,英国又道到斯堪的纳维亚人的大规模的浸赂。整个公元十世纪,丹麦人不断入侵;公元十一世纪韧年,丹麦国王实际上统治着英国。由于北欧人的入侵,大量的斯堪的纳维亚语词进入了英语词汇。。历史书上把这次侵略称为丹麦征服。随后,又发生了诺曼人(Normans)的入侵。诺曼人原先也来自斯堪的纳维亚。他们在法国北部诺曼底(Normandy)省定居下来,接受了诺曼底省的法语,作为他们的语言。诺曼法语(Norman French)是法语的一种方言,不同于首都巴黎一带的法语。首都法语称为中心法语(centralFrench),是法语的标准语。公元l066年,诺曼底省的统治者威廉公爵(wilI:am,Duke of NorMndy)率领部下侵入英国,成为英国新的征服者。历史书上把这次侵略称为诺曼征服(thE Norman Con—quest)。诺曼征服对英语的发展有深远的影响。先是,随着诺曼征服,诺曼法语成为英国的官方语言。政府、宫庭、法院、学校都使用法语。法国人成了英国的统治阶级。贵族、地主、朝臣和上流社会人士都说法语、写法语。文学作品也用法语来写。作为书面语言,英语在英国几乎绝迹了。但是法语并没有完全代替英语。英国的广大人民群众仍然说的是英语。英语仍然是一个充满生命力的话的语言,继续不断地在成长和发展。但是法语对于英语的影响极大。法语不周于日耳曼语文,而后于拉丁语文(或称罗曼Romance语文;罗曼语义为‘罗马语’)。由于诺曼征服,英语吸收了大量的法语词汇,使英语的面貌有了很大的改变,既象日耳曼语,又象罗曼语。英语一方面保留了日耳曼语的特点,另一方面又吸收了罗曼语的长处,

历史的英文篇(二):翻译的历史概述


翻译网权威发布翻译的历史概述,更多翻译的历史概述相关信息请访问英语翻译资格考试网。
 我国的翻译事业有着悠久的历史。当许多的国家还没有自己的文字的时候,我国的翻译事业就产生了。据有关史书记载,周朝和秦始皇时代,语言中已有了外来语,说明当时已有翻译活动了。但比较一致的看法,认为我国的翻译业始于东汉桓帝建和二年,即公元一四八年。根据翻译的内容,可以把翻译史分为四个时期。
  一 东汉至北宋时期
  这是以佛经翻译为主的时期,历时约一千四百多年。
  后汉时安息国人安世高,他将梵文《安般守意经》等九十五部佛经译成汉文;过些时候娄迦谶来到我国,他也翻译了十多部佛经,他的学生支亮,支亮的弟子支谦,都是当时翻译佛经很有名望的人;还有一个名叫竺法护的人,他也译了一百七十五部佛经,对佛经的广泛流传作出了贡献。
  从隋到唐,是我国翻译事业发达的一个阶段。隋代的释彦琮,梵文造诣深,并总结出一些翻译理论来指导实践。释彦琮以后,出现了一个翻译巨星玄奘。玄奘于唐太宗贞观二年去印度求经,十七年后回国,带回佛经六百五十七部,译出七十五部一千三百三十五卷;并将老子著作的一部分译成梵文,成为第一个把汉文著作向国外介绍的中国人。玄奘在翻译理论方面也有所贡献,他提出的“既须求真,又须喻俗”的翻译标准,今天仍有一定的指导意义。
  北宋时的乾德开宝年间,宋太祖派人西去求经,印度也派名僧来传法。宋太宗还在开封的太平兴国寺内兴修了译经院,从事佛经翻译,但盛况已不如唐初的极盛 时期,到南宋,则渐渐地走向衰落。
  佛经的翻译 ,对中国影响最大的是思想和文化方面。由于佛教思想是一种迷信思想,受到这种思想影响的国家和民族,比如亚洲的国家和民族,迷信思想严重,长期处于落后状态之中。在文化上的影响有语言、文学、学术思想等,尤其在语言方面,非常显著,不仅吸收了梵语词,还利用汉语构词法创造了许多词,如菩萨、刹那、因缘、天堂、地狱等,语法的长定语、倒装句也多起来。其他的如音韵学、雕刻、建筑、音乐、绘画等都有佛教的烙印,敦煌艺术就是明显的例子。
  二 明朝至五四运动时期
  这是我国翻译事业进入一个新的转折性阶段。翻译的内容主要是西欧各国的科学、哲学、文学等著作。徐光启和意大利人利玛窦全作,译了欧几里得的《几何原本》、《测量法义》等,对我国自然科学的发展产生了促进作用。严复所译作品多系西方政治经济学说,如赫胥黎的《天演论》、亚当斯密的《原富》、孟德斯 鸠的《法意》、斯宾塞尔的《群学肄言》等。严氏选材严谨,态度认真,提出的翻译标准“信、达雅”,对我国翻译事业作出了贡献。林琴南采取与他人合作的方式,译了一百六十多部文学作品,著名的译作有《巴黎茶花女遗事》、《黑奴吁天录》、《迦因小传》等。林氏不懂外文,是靠别人口译给他,他再用古文笔译出来的。译作中错漏较多,但他的译作使中国认识了一些世界一流作家,了解外国的生活,无形中提高了小说的地位,这是有功于中国作家和读者们的。
  西方的文化科学的介绍,推动了中国社会的进步。变法、辛亥革命、五四运动等政治运动,都是同国外新思想、新文化的引进有密切的关系。
  三、五四运动至新中国成立时期
  “五四”以后,作为社会发展的产物和社会发展的一面镜子的翻译业,无论在内容上还是形式上都发生了巨大变化。
  从内容来说,我国开始了马列主义经典著作、文艺理论、苏俄及各国的进步文艺作品的大量翻译。比如《俄国共产党党章》、《共产党宣言》、《家族、私有财产及国家之起源》、《政治经济学批判》、《资本论》、《马克思恩格斯论中国》、《联共党史简明教程》、《剩余价值学说史》这些马列经典著作,就是这一期的译品。这些译品成为引导中国革命走向胜利的指南。文学方面,如俄国的普希金、莱蒙托夫、托尔斯泰、果戈理、屠格涅夫、契诃夫的作品,法国作家雨果、莫泊桑的作品,也陆续介绍进来。从形式来说,白说文代替了文言文,白话文在译本中占了统治地位。
  这一时期比较有成就的翻译家有成仿吾、郁达夫、曹靖云、韦素园、冯至、梁实秋、周作人、胡适、田汉、傅雷等;影响最大的有鲁迅和瞿秋白。鲁迅的译约占全集的一半以上,著名的有法捷耶夫的《毁灭》、果戈理的《死魂灵》、普列汉诺夫的《艺术论》等,还进行了翻译理论的研究,组织翻译工作,如组织未名社,对翻译事业作出了重大贡献。瞿秋白的译作也占本人文集的二分之一,他是马、恩、列关于文学之经典理论最早的有系统的介绍者;还翻译了普希多、果戈理、托尔斯泰、高尔基等人的作品,他译的《海燕》,至今读来脍灸人口。他对翻译理论的贡献也是不小的。
  马列主义的输入,苏俄及其他进少文化的引进,深刻地影响了中国革命、中国新文化的发展。
  四 新中国成立至今时期
  中国的解放,也

历史的英文篇(三):优秀高二英语作文-学习历史的重要性


写作翻译网权威发布优秀高二英语作文-学习历史的重要性,更多优秀高二英语作文-学习历史的重要性相关信息请访问英文写作翻译网。
Any subject of study needs justification: its advocates must explain why it is worth attention. Most popular subjects like technology and economics attract lots of people, simply because they make it much easier for students to land a job while majors like history are not that lucky in job hunting. However, learning history is indeed beneficial for everyone.  任何学习的科目都需要解释:它的倡导者必须得解释为什么是值得关注的。最受欢迎的学科像技术和经济吸引了许多人,仅仅是因为他们可以更容易地找到一份工作而不像历史专业那样不好找专业。然而,学习历史对每个人真的是有益的。  To start with, learning history is also very practical,simply because history reflects itself. If you encounter problems in reality, you can probably look for solutions from history. Moreover, learning history can get us acquainted with all kinds of heroes and heroines, teaching us to be brave and persevere. Last but not the least, reading classical works of history is conductive to our acquisition of the Chinese language.  首先,学习历史是很实用的,因为历史反映了它自己。如果你在现实中遇到问题,你可能可以从历史中找到解决方案。此外,学习历史可以让我们了解各种英雄,教导我们要勇敢和不屈不挠。最后但并非最不重要的,阅读经典历史作品有助于我们的汉语的习得。

历史的英文

http://m.zhuodaoren.com/shenghuo830340/

推荐访问:美国历史英文

百科推荐文章

推荐内容

上一篇:怎么读英语文章 下一篇:西安工程大学研究生院