宾馆的名字

2018-10-25 创业指导 阅读:

宾馆的名字(共10篇)

宾馆的名字(一):

写关于赞美酒店的诗句 名人名言 急用酒店名字叫煤海宾馆

一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台
花间一壶酒,独酌无相亲
对酒当歌,人生几何
两人对酌山花开,一杯一杯再一杯【这不错,
烹关宰牛且为乐,会须一饮三百杯

宾馆的名字(二):

求一农家乐客栈的名字,要求易懂易记,通俗亲切,字数二到四个,第一个字拼音的前两个字母必须是YU,例如“缘”或者“裕”,第二个字拼音第一个字母必须是“J
”以前的字母,越靠前越好。请看明白要求再回答,否则一律不予采纳。

叫越昌乐堡怎么样啊,生意越来越昌富兴隆,‘越’字有你说的YU,然后‘昌’字的开头是C,乐堡则是带给人快乐的农家城堡的感觉。其实如果用五个字最好,叫越昌农乐堡,让游客一目了然,然后五个字比四个字的风水要好一些哦

宾馆的名字(三):

关于一个英语的对话!帮个忙啊
提问?
酒店
酒店名称
酒店等级
离市中心距离
客房价
用餐地点
回答
酒店
酒店名称:阳光酒店
酒店等级:四星级
离市中心距离:
客房价:标准间380元/天(含早餐)
用餐地点:一层中餐厅
就是用上面的信息来提问对话!个我写下!最好再付上中文!句子越简单越好!我是考公共英语二级!一共是5个句子!句子一定要简单!

Q:what"s the name of the hotel?
A:the hotel"s name is Yang Guang Hotel.
Q:How many star is this hotel?
A:This is a four star hotel.
Q:How long does it take to the hotel from the city center?
A:It takes 20 minutes drive.
Q:What"s the price of the rooms?
A:Standard Room is 380 one night.
Q:Where is the resraurant in this hotel?
A:There is a Chinese restaurant on the first floor.

宾馆的名字(四):

求客栈的英文名字……
俺的客栈开在黔东南西江千户苗寨,名字叫有家客栈,求诸位帮忙,客栈的英文名字应该怎么翻译?
客栈是Inn,可是‘有家客栈’怎么翻译呢?客栈的名字叫’有家客栈’,总不能翻译成Youjia Inn吧……
答三楼的,客栈开的仓促,想不起名字,脑子里面随便过一个就用了,后来才想起来是抄袭周星星他老人家的创意,他老人家不厚道,没有把英文名字一起起好……

As Home Inn
字面意义是"像家一样的客栈",听起来比较亲切而且好记

宾馆的名字(五):

急需一篇与酒店有关的作文,本酒店名叫“阳光大酒店”标题是共享阳光,赞美阳光

给自己一缕阳光
有一缕阳光,便纵是一片北风卷地百草折的景象,也能唤起东风吹拂的轻绿;有一缕阳光,便是风卷云涌的千重浪,也能呼出乘风破浪万里船;有一缕阳光,便是多舛命运,也能演出一幕幕多彩人生……【宾馆的名字】

宾馆的名字(六):

翻译成定语从句的格式:你能告诉我我们将要处得那个旅馆的名字吗?

Can you tell me the name of the hotel which we are going to live in?
请及时采纳,多谢!

宾馆的名字(七):

谁可以帮我找一份英文菜单?要有酒店名
要有酒店的名称并翻译成英文,
要囿翻译的喔

这里有一份,直接就是英文的
中英文对照的...名字是鼎盛酒店联盟

宾馆的名字(八):

请帮忙翻译一下这几个酒店名称
有一位英国的朋友准备来南京,他提供了四个酒店请我帮忙参考选择,他给了我店名和地址,请知道的人翻译一下~~
Holiday Inn Nanjing Aqua city No 1 Jianking Road Nanjing 210001

Intercontinental 1 Zhong Yang Road Nanjing 210008

Crown Plaza 89 Han Zhong Road Nanjing 210029

Crown Plaza Maanshan 99 Huayu Road Maanshan 243000【宾馆的名字】

以上几位没有翻译邮编哦,也就是最后的六位数字
Holiday Inn Nanjing Aqua city No 1 Jianking Road Nanjing 210001
南京水都假日酒店 (地址)南京市健康路1号 (邮编)210001
aqua city 水都市,简称:水都
Intercontinental 1 Zhong Yang Road Nanjing 210008
(南京)洲际酒店 (地址)南京市中央路1号 (邮编)210008
Crown Plaza 89 Han Zhong Road Nanjing 210029
(南京)皇冠酒店(地址)南京市汉中路89号 (邮编)210029
Crown Plaza Maanshan 99 Huayu Road Maanshan 243000
(安徽)马鞍山皇冠酒店(地址)马鞍山市花雨路99号 (邮编)210029

宾馆的名字(九):

英语翻译
我说的是住在哪里?然后把住的地方,比如旅馆,酒店的名字翻译成英文.要简单容易背出来的.

LS有个语法错误:What is the suggested accommodation for travellers in Armsterdam?
应该是in而不是to

宾馆的名字(十):

英语翻译
酒店的名字叫“红事缘大酒店” 主要这个红事缘怎么翻译比较头痛,从百度翻译查了下 感觉太繁琐,希望翻译高手能给个好的意见!分会给的很多!

Celebration Grand Hotel
Happy Time Grand Hotel
Happy Events Grand Hotel
Fortune Delight Grand Hotel
Blessing Grand Hotel
Blessing Fate Grand Hotel

宾馆的名字

http://m.zhuodaoren.com/shangji932195/

推荐访问:宾馆的名字怎么取好听 宾馆名字

创业指导推荐文章

推荐内容

上一篇:上坟烧百日需要带什么 下一篇:上大学可以结婚吗