头绪

2018-08-09 小品剧本 阅读:

第一篇头绪:15分钟让你找到工作头绪


英语资源网权威发布15分钟让你找到工作头绪,更多15分钟让你找到工作头绪相关信息请访问英语资源网。
【导语】这几天你有没有感觉十分疲倦?你有很多事要做,而没有足够的时间,最后期限也即将到来。电话在响,邮件提醒在闪。我们很多人每天过着这样的日子。大部分时间我们可以随机应变,处理突发的事情,让一切进展顺利。你可以在15分钟或者更少的时间里,花一些简单的步骤来重新获得控制权,战胜恐慌,继续前进,重新赢回职场的理智。因此,当事情很多但是如你必须要完成时,试试如下方法。
1.Close your eyes for one minute and just breathe. Grab hold of your mind, block out the screaming voices of panic, and purposely focus on just breathing in and out. Notice where you’re feeling tense, and intentionally relax those muscles. Slow your breathing, calm your mind. Just take those sixty seconds to reclaim quiet and peace.
1、闭眼一分钟,深呼吸。集中精力,停止惊慌的尖叫声。注意你身体内外哪里感觉紧张,就放松那些肌肉。放慢你的呼吸,让脑子冷静。在这60秒里让你自己恢复安静和平和。
2.Clear your workspace. When we get too busy, our workspace usually reflects the clutter of our minds. Our carefully prepared organizational systems go by the wayside; we leave papers on our desk or on the kitchen counter as reminders to do something, and pretty soon the desk or counter is a mass of piles and sticky notes and reminders. Whether or not you consciously recognize it, the chaos of those piles distracts you and makes it nearly impossible to focus on anything. So take five minutes to clear off your workspace. Don’t sort or file anything unless you can do it in seconds. Toss the trash, drop the dirty dishes in the kitchen sink, and stash the piles of papers in a nearby drawer or shelf for later attention. If you’re afraid you’ll forget something important, take a second to schedule an appointment to tend to those stashed piles. Your immediate objective is to create a clear, clean, distraction-free space for focused working.
2、清理你的办公场所。当我们忙碌,我们的办公场所通常可以看出我们大脑的杂乱。我们很细心地在马路边设置了办公的组织系统。我们把纸丢在我们的桌上,或者放在厨房柜子上,来提醒自己要做的事情。然后很快,桌子和柜子上堆满了大量的笔记,贴满了提醒。不管你有没有自己意识到,这些混乱的东西会让你分心,让你无法集中精神。所以花5分钟清理你的办公场所。不要将事情归类除非你可以在几秒钟完成。扔掉垃圾,把脏的碟子放进厨房里的洗碗池。把纸藏到边上的抽屉或者架子上,晚点再看。如果你担心你忘记一些重要的事情,那么安排一个时间来注意这些放起来的东西。你的直接目的是要创造一个整洁、干净、无干扰的空间,以便可以集中工作。
3.Take five minutes to write down everything that needs to get done. Use whatever method works best for you to capture everything. I rely heavily on technology, but when I’m in this situation, I prefer old-fashioned pen and legal pad. Don’t try to organize or prioritize the tasks; just do a brain dump. Part of the anxiety you feel is a fear that you’re forgetting something, so get it all there on paper in front of you.
3、花5分钟时间写下需要做的每件事情。使用任何对你最好的方式去捕捉每件事。我很依赖科技,但在这种情况下,我偏好使用传统的笔和纸。不要给这个任务作计划或者排优先次序,只做大脑收集。你因焦虑而害怕的一部分是由于你忘记一些事情,所以把这些所有的事情记在纸上,放在你的面前。
4.Scan the list. Is there anything there that somebody else could do? Your secretary or assistant? A colleague? Your spouse or child? This is no time to be too proud to ask for help — remember, we’re in crisis mode here. Take five minutes to offload anything that reasonably can be delegated.
4、检查任务清单。看看是否有些事可以交给其他人做。给你的秘书、助理、同事、爱人或孩子?太自负而不想寻求帮助,我们没有时间—记住,我们仍处于不利形势。花5分钟清理那些可以合理授权给别人做的事情。
5.Is there anything on the list that can be put off until tomorrow (or the next day) without knocking the earth off its axis? Take one minute to check off those tasks that don’t truly have to be done right this minute. Circle the ones that do need immediate attention.
5、有没有一些事是可以延迟到明天或者以后。花1分钟检查那些真的不需要此刻要完成的事项。圈上那些需要及时关注的事项。
6.Choose one of the circled tasks. Don’t spend a lot of time agonizing over priority. Just pick one. If there’s something that can be done in a couple of minutes — responding to an email or returning a phone call, maybe? — do that and enjoy the catharsis of seeing your list begin to dwindle immediately. But the main thing is to just pick one.
6、选择其中一个被圈上的事项。不要花太多时间苦恼如何排优先权,就选择一个。如果这个事情时几分钟可以完成的—-可能是回复一封邮件或电话,那么就马上去做,看到你的清单开始立即减少,你会享受其中。但是最主要的事情是选择一项。
7.Clear everything else away, and do it. Gather the materials you need for that task, then sit down and get it done. If it will take more than half an hour or so, considering using the Pomodoro technique: set a timer for 25 minutes and work steadily until the timer goes off. Then take a five-minute break — stretch, walk, get a drink of water — and then get back to work, with the timer set for another 25-minute segment. Keep up that approach until you’ve finished the task.
7、把其它事情完成,去做。收集你需要做这个工作的资料,坐下来完成它。如果这需要花费超过一个半小时,考虑使用番茄工作法,每次设置25分钟,开始去做,直到时间到了。然后花5分钟时间休息一下,伸展,散步,喝杯水,然后回去工作,设置下一个25分钟部分,保持这种方法直到你完成这个工作。
8.When you finish that task, cross it off the list and choose another. One item at a time, work through the list until you’re caught up.
8、当你完成那个工作后,就在清单上划掉它,选择另一个。每次只做一件事,直到完成这个列表。

第二篇头绪:初中新概念英语阅读:事情太多更好理清头绪


新概念英语网权威发布初中新概念英语阅读:事情太多更好理清头绪,更多初中新概念英语阅读相关信息请访问新概念英语网。
Sometimes you don’t feel like doing anything.  有时间你会觉得什么都不想做。
  When you find yourself not in the zone… what do you do?  当你发现自己完全不在状态的时候,你会怎么做?
  How do you get things done when you don’t feel like doing anything?  在你什么事情都不想做的时候,你得怎么完成工作呢?
  Not Getting Anything Done  什么事情都做不成
  The other night I found myself unable to get anything done.  不久前的晚上,我发现我就是什么事情都做不完。
  I was tired. Energy levels were low.  我非常累,精力非常差。
  My mind just wanted to shut down for the day.  我的心里只想在这天停工休息。
  Yet, I had 2 hours of free time on my hands and a todo list a mile long.  但是我还有两小时的空闲时间,还有好长好长一段待办清单。
  I was having trouble getting motivated to do anything.  我没办法激发自己的动力去做任何事情。
  “When you least ‘want’ to do something, is often when you most ‘need’ to take action.”  有句话说的好:当你最不想做某事的时候,也正是你最需要采取行动的时候。
  Determined to get something done… (anything really)… I picked up one small task.  我决心要做点什么事(什么事都行),于是我选择了一件很小的工作。
  I figured if I couldn’t get anything else done, I would do just this one task.  我想通了:如果我没办法完成其他的事情,我至少要做好这件工作。
  Just One Task  只完成一件工作
  I forced myself into doing that one task.  我强迫自己去做这件工作。
  It was a low effort task. It could be done in a few minutes.  这是一件轻松省力的活儿,只要几分钟就能完成。
  It involved scanning a 1-page receipt and emailing it to a colleague.  只是扫描一页收据,然后用邮件发给同事就行。
  Within a few minutes it was done. Scanned, emailed, and finished.  几分钟就能完成,扫描,发邮件,搞定啦。
  It felt good to cross even one item off my todo list.  完成了工作,从待办清单上划掉这一项,感觉非常好。
  Glancing at my list, I soon found a few other items that I was interested in addressing.  再看一眼待办清单,我会发现还有其他一些事宜我也愿意花时间去处理。
  I was soon doing some related tasks. An expense report. Answering several emails. And more.  接着我做了一些相关的工作。提交报销单,回复邮件,接着是更多的事情。
  You could say that once I got myself in motion, I stayed in motion.  可以说一旦我开始行动了,我就会保持这种状态。
  One Thing Done, What’s Next?  做好一件事,然后呢?
  When you find yourself unable to get anything done, try focusing on getting just one thing done.  如果你发现自己没办法做任何事,那不妨先将精力集中完成其中的一件事情。
  One-at-a-time. That is how progress is made.  一次做一件,依此类推,我们都是这样一点点取得进步的。

第三篇头绪:2016考研政治:如何在繁复的真题材料中理出头绪?


考研网权威发布2016考研政治:如何在繁复的真题材料中理出头绪?,更多2016考研政治相关信息请访问考研网。

  随着2016考研强化复习阶段的到来,很多同学开始模拟练习真题。练习的过程中,大家发现有个特别棘手的问题:真题的材料实在是太繁复了。如何在繁复的材料中理出头绪?今天文都考研的政治老师就利用2015年的两道真题来给同学们分析一下。
  总结性话语是“捷径”
  一般来说,材料特别繁复的题往往有捷径可走。这条“捷径”就是隐藏在材料中已经给我们概括好的总结性的话,比如2015年的24题:
  与十一届全国人民代表大会相比,十二届人代会在代表结构与组成上,呈现“两升一降”的变化,来自一线的工人、农民代表401名,占代表总数的13.42%,提高了5.18个百分点;专业技术人员代表610名,占代表总数的20.42%,提高了1.2个百分点;党政领导干部代表1042名,占代表总数的34.88%,降低了6.93个百分点。提高基层人大代表特别是一线工人,农民,知识分子代表比例,降低党政领导干部代表比例,有利于(ABD)
  A.推动人民群众最关心最直接最现实问题的解决
  B.调动基层群众参政议政的积极性与主动性
  C.保证人民群众直接参加国家管理
  D.更为充分地发挥全国人大的民意反映与监督职能
  这道题看似文字较多,但是静下心来分析不难看出“提高基层人大代表特别是一线工人,农民,知识分子代表比例,降低党政领导干部代表比例,有利于”这句话已经把前面的文字全都概括了,我们完全可以大胆的舍弃前面那么多的数字描述,抓住这句话直接来做题。
  学会主动概括材料大意
  也许有同学会说,并不是每道题都有现成概括好的句子的,如果遇到这样的题该怎么解呢?遇到这样的情况显然做题的难度就增加了,增加的难度就在于需要我们自己去概括下。我们再来看一道2015年的17题:
  母质、气候、生物、地形、时间是土壤形成的五大关键成土因素。母质是土壤形成的物质基础和初始无机养分的最初来源。气候导致矿物的风化和合成、有机质的形成和积累、土壤中物质的迁移、分解和合成。生物包括植物、动物和微生物等,是促进土壤发生发展最活跃的因素。地形可以使物质在地表进行再分配,使土壤及母质在接受光、热、水等条件方面发生差异。时间是阐明土壤形成发展的历史动态过程,母质、气候、生物和地形等对成土过程的作用随着时间延续而加强。土壤生成过程说明(ABD)
  A.事物总是作为过程而存在
  B.时间是物质运动的存在形式
  C.事物的发展总是呈现出线性上升的态势
  D.事物的产生总是多种因素相互作用的结果
  从这道题的设问“土壤生成过程说明”可以发现,需要我们自己进一步概括土壤生成到底是怎样的过程。再仔细审查这段话,不难看出一开头就有一句概括性的语句“母质、气候、生物、地形、时间是土壤形成的五大关键成土因素。”由此可知这段话的核心意思是各种因素的作用经历了很长的过程形成了土壤,据此我们就解决了材料太繁复的问题。
  希望同学们在练习真题的时候不断的发现问题、总结问题,通过请教老师加上自主思考最终解决问题的过程,正是我们复习最大的意义所在。相信经过强化复习阶段的辛勤付出,同学们2016的考研政治解题水平会再上一个新台阶。

头绪

http://m.zhuodaoren.com/juqing832188/

推荐访问:qq头绪

小品剧本推荐文章

推荐内容

上一篇:艺术类专科学校排名 下一篇:怎么清理手机缓存